RECAP:资产再资本化
“RE-CAPitalization of assets”经常缩写成RECAP,以便快捷书写、使用。
常见于机构领域 ,和军事相关。中文意思为:“资产再资本化”。

RE-CAPitalization of assets具体释义
- 英文缩写:RECAP
- 英语全称: RE-CAPitalization of assets
- 英语发音:
- 美式英语发音:
- 英式英语发音:
- 中文意思:资产再资本化
- 中文拼音:zī chǎn zài zī běn huà
- 常用领域:机构
- 相关:军事
英文缩写词RECAP的例句
- Re-capitalization focuses on the relationship of assets while mergers and acquisitions focus on that of equities.
- 重组侧重于资产关系,并购侧重于股权关系。
注意:
英文缩写词 RECAP 的含义,不止“RE-CAPitalization of assets”一个。
“RECAP”是什么缩写的意思?
本站收集到的RECAP英文缩写还有:
【机构】领域:
- Review and Command Assessment of Projects 缩写成 “RECAP”. 中文意思是:项目评审和指挥评估
- Reconnaissance Emergency Cyber Automated Probe 缩写成 “RECAP”. 中文意思是:侦察应急网络自动探测器
【综合】领域:
- Risk Evaluation Corrective Action Program 缩写成 “RECAP”. 中文意思是:风险评估纠正措施计划